Hammalawa Saddhatissa: Historien om Buddhas liv
II. Den menneskelige situasjon
I forrige kapittel hørte vi hvordan den unge prinsen Siddhartha levde et sorgløst liv i vakre omgivelser i lykkelig, ungdommelig uvitenhet, sammen med sine nærmeste. Men en indre uro gjorde ham rastløs og grublende. De kreftene som formet hans liv; hans forutbestemte karriere som var forutsagt av tidens fremste vismenn, var i ferd med å arrangere om scenen, og gjorde klart for neste akt i Buddhas liv.
Alle de adspredelsene som kong Shuddhodana hadde skaffet, forhindret allikevel ikke at prinsen kjedet seg, og han begynte å bli rastløs. En dag kalte han på sin vognfører og personlige tjener Channa, og ba ham om å kjøre seg en tur på landet. Channa valgte ut fire flotte hester av den berømte sindhi-typen, hvite og plettfrie som lotusknopper, og spente dem for en staselig vogn. Siddhartha tok tømmene, majestetisk og strålende som en «gud».
De hadde ikke kjørt langt før de fikk øye på en krokrygget og utslitt gammel mann stående i veikanten. Til slutt hadde altså kongens anstrengelser slått feil. Siddhartha var sjokkert. «Hva er det?» spurte han Channa, i det han stoppet hestene. «Det ser ut som et menneske, men håret hans er helt hvitt, han har ingen tenner, kinnene er innsunkne, huden er tørr og rynkete og øynene hans er uklare. Se på den krokete ryggen hans og hans utstående ribbein. Se på de tynne armene og bena som ser ut som om de skal bryte sammen under den stakkarslige kroppen hans, slik at han må støtte seg på en stokk. Hva slags mann er det?»
«Det», sa Channa, og gjorde intet forsøk på å opprettholde den falske fasaden som hadde beskyttet Siddhartha mot virkeligheten inntil da. «Det er en gammel mann. Det er en som har levd lenge, kanskje i seksti, sytti eller åtti år, slik at kroppen hans er blitt utslitt og i forfall. Men det er ikke noe å ta på vei for, fordi det er høyst vanlig. Vi blir alle gamle.» «Mener du å si at alle og også vi selv skal bli gamle?» spurte Siddhartha. «At Yashodara og du og alle mine venner og jeg selv vil en dag se slik ut?» «Ja, min herre», svarte Channa, «Det er alles lodd».
Siddhartha ble så ute av seg at han ikke kunne fortsette ferden. I stedet snudde han hestene rundt og vendte tilbake til palasset. Han var nedsunket i tanker og altfor forstyrret til å kunne snakke.
Da kongen så at sønnen hadde vendt tilbake så raskt etter at de hadde dratt av gårde, spurte han Channa om årsaken. Da han fikk vite det, ropte han i desperasjon: «Nå har du ødelagt alt for meg!» Men kongen var ikke den som ga opp så lett. I et forsøk på å få Siddhartha til å glemme synet av den gamle mannen, beordret han at teaterstykker og annen underholdning skulle arrangeres. Han fordoblet også vaktholdet rundt palassområdet og innskjerpet de strenge reglene som han hadde innført.
Men så skjedde det at Siddhartha bestemte seg for å dra ut på tur med Channa igjen. Og denne gange møtte de en mann som var syk. Han var så svak at han ikke kunne stå oppreist, men vred seg rundt på bakken. Hans øyne var blodskutte, fråden skummet rundt munnen og han slo seg på brystet i smerte. Nok en gang forklarte Channa dette fenomenet og enda en gang ble Siddhartha slått av angst. «Er dette et helt spesielt tilfelle, eller kan det ramme alle?» spurte han. «Alle kan bli syke, min herre», svarte Channa, men prøvde å berolige ham: «Hvis man er forsiktig med kostholdet, holder seg ren og i god form, er det store sjanser for å beholde helsa. Så det er ikke nødvendig å engste seg.» «Ingen grunn til å engste seg!» utbrøt Siddhartha. «Først så jeg virkningene av høy alder og nå ser det ut til at alle kan rammes av en slik fryktelig situasjon som denne mannen opplever!». Som forrige gang avbrøt de utflukten og Siddhartha vendte tilbake med et tungt hjerte.
For tredje gang satte Siddhartha og Channa ut og denne gangen møtte de et begravelsesfølge. De pårørende gråt og slo seg for brystet mens liket de bar på, i sterk kontrast, lå stille og ubevegelig som en statue. Channa svarte på Siddharthas forutsigbare spørsmål og fortsatte: «Døden, min herre, er livets avslutning. Når livet opphører, inntrer døden. Kroppen din dør når den ikke lenger kan funksjonere pga. alderdom og slitasje. Eller så dør den pga. sykdom. Pusten stopper og hjertet slutter å slå. Men det er ikke noe merkelig med det. Det er like vanlig som fødsel fordi alle som fødes må før eller siden dø. Det er det ingenting du kan gjøre noe med, fordi det er naturens gang. Så det er det ingen grunn til å bekymre seg om det. Det eneste du kan gjøre er å håpe på et langt liv.»
Siddhartha tenkte over alt dette og også på de to andre hendelsene, og han trakk den konklusjonen at disse ubehagelige fakta, som hadde vært skjult for ham så lenge pga. farens overbeskyttende engstelse, virkelig var livets iboende realiteter. Livet var forbundet med lidelse. Og så begynte han å lure på om det ikke var noen vei ut av denne situasjonen, en måte å unnslippe på. «Må virkelig alle dem jeg er glad i, og jeg selv også, bare hjelpeløst bli tyrannisert av alderdom, sykdom og død?» Dette opptok ham i det de igjen vendte tilbake til palasset.
Siddhartha og Channa dro ut en fjerde gang og nok en gang ventet et uvanlig syn på Siddhartha i veikanten. Men denne gangen var det ikke et ubehagelig fenomen, men synet av en mann med et glattbarbert hode, med oransje rober, som glødet i det myke morgenlyset, stående barfotet med en bolle i hånden. Ansiktet hans viste en opphøyet ro med blikket nedslått som om han hadde behagelige og fredfylte tanker. I det han stoppet hestene, spurte Siddhartha Channa: «Hvem er dette? Er det et menneske eller er det en guddom som utstråler slik ro og fred, som om verdens sorger og gleder ikke kan nå ham?»
«Det, min herre», svarte Channa, «er en asket, en tiggermunk. Det er et menneske som har sett hvordan alderdom, sykdom og død rammer alle vesener og som har gitt avkall på verden for å finne et svar på livets gåte. Han har intet hjem, men finner ly i huler og i skogen. Han ber bare om nok mat til et enkelt måltid om dagen og lever et liv i disiplin og enkelhet og prøver å være ren i tanker, ord og gjerninger og søker å finne en vei ut av verdens lidelser gjennom meditasjon.»
Dette var selvfølgelig det fjerde tegnet som var forutsagt av brahminene. Det hadde gjort et sterkt inntrykk på ham, men i stedet for å vende tilbake, fortsatte han til de kom frem til den forlystelsesparken som hadde vært bestemmelsesstedet for alle utfluktene. Alt i denne parken var satt i stand for prinsens skyld, med musikere, dansere, poeter og lærde, som alle var der for å underholde ham. Og det var massevis av mat og drikke. Men Siddhartha kunne ikke riste av seg disse nye tankene, og da han gikk rundt i parken som bød på så mange muligheter til nytelser og distraksjoner av alle slag, tenkte han for seg selv: «Jeg må også bli som den tiggermunken. Jeg må også gi avkall på verden, ja i dag, og søke en vei til frigjøring fra disse lidelsene som jeg til nå ikke har visst noe om, i alle disse årene med overfladiske adspredelser.»
Til slutt ble han trøtt av å gå og han satte seg i skyggen av et tre. Mens han satt der og hvilte seg, kom en budbringer galopperende og overbragte en nyhet som burde ha gledet en ung prins: Hans kone, prinsesse Yashodara, hadde akkurat født en sønn. Men i stedet for å føle glede, mottok han nyheten med motløshet: «Nok et rep å binde meg fast med!» utbrøt han da han da han gjorde oppbrudd for å vende tilbake til palasset. Men hans beslutning forble fast. Intet, ikke en gang nyheten om en sønn og arving, kunne få ham fra å gå den veien han hadde valgt.
Kongen merket seg Siddharthas misnøye, og nå, når brahminenes fryktede forutsigelse endelig var blitt oppfylt, hadde han i sitt indre forsonet seg med at han ville miste sin sønn. Allikevel gjorde han enda ett desperat forsøk på å holde på ham og arrangerte en stor fest for å feire den nyfødte. De fremste musikerne og sangerne som fantes i landet var invitert til å opptre og de dyktigste og vakreste danserne kom også. Den mest utsøkte mat ble servert. Kun for sin fars skyld deltok Siddhartha på festen, men fortapt i sine tanker som han var, fant han ingen glede i den påkostede underholdningen som var blitt satt i scene for hans skyld. Ut på kvelden falt han i søvn, og da de oppdaget at de opptrådde for en sovende prins, fant musikerne og danserne ut at de også ville ta en pause, og snart var de alle falt i søvn. Da Siddhartha våknet igjen var han forbauset over at alle dem som tidligere hadde underholdt ham, nå lå rundt omkring i dyp søvn. Og hvor forandret de så ut! Artister som var berømte over det ganske land for deres ynde og skjønnhet lå nå utover på den mest uelegante måten: noen snorket mens andre skar tenner som dyr. Den glamouren som var der tidligere var nå blitt til en grisebinge. Siddhartas avsky for det verdslige liv var nå blitt fullstendig og han reiste seg så stille som han kunne for ikke å forstyrre noen, unntatt Channa, som han vekket og ba om sadle sin favoritthest Kanthaka for å sette ut på en lang reise…
Men før han satte avsted hadde han en siste plikt å fullføre. Han hadde ennå ikke sett sin sønn, som hadde ankommet samtidig med hans beslutning om å gi avkall på verden, så på veien ut gikk han til det rommet hvor barnet og moren sov. Men Yasodhara lå med barnet tett inntil seg og holdt hånden beskyttende over barnets ansikt. Et øyeblikk kunne han ikke bestemme seg for hva han skulle gjøre. Hvis han flyttet vekk morens hånd for å se hans ansikt, var sjansen stor for at hun ville våkne og prøve få ham fra å reise, men hvis han ikke gjorde det, ville han ikke få et glimt av sønnens ansikt. Han bestemte seg raskt: Jeg må dra nå, men når jeg har funnet det jeg søker, vil jeg komme tilbake for å se ham og hans mor.
Det var midnatt da Siddhartha, fulgt av den trofaste Channa, stille red ut fra Kapilavastu. Først etter at de hadde forlatt bymurene stoppet de for å se tilbake på palasset, som nå lå badet i månelys, det stedet som han hadde tilbragt hele sitt liv og hvor alle han kjente og elsket ble værende igjen.
Etter å ha ridd hele natten, kom de til sist til elven Anoma, som utgjorde grensen mellom Shakya og Magadha. Da de kom over på den andre siden, steg Siddhartha av hesten. Han tok av seg sine fine silkeklær og ga dem til Channa og ba ham vende tilbake med dem og hesten hans. Slike klær var upassende for en asket. Så tok han ut sitt sverd og kuttet av seg det lange håret. Til slutt tok han på seg noen oransjefargede klær, som legenden sier ble skaffet til veie av en hjelpsom «guddom». Så tok han frem en tiggerbolle og sendte Channa av sted. Men Channa var uvillig til å gå. «Hvordan kan jeg fortsette å være i palasset når du ikke er der lengre? La meg følge med.» «Nei», sa Siddhartha, «ta med deg mine klær og juveler tilbake til min far og fortell ham og min mor og min kone at de ikke må bekymre seg. Jeg reiser avsted for å finne en vei ut av lidelsen som er forbundet med alderdom, sykdom og død. Så snart jeg har funnet svar på dette, vil jeg komme tilbake for å lære det videre til min far, min mor, min kone, mitt barn og til alle andre. Så vil alle bli virkelig lykkelige».
Men det var Siddharthas hest som fremtrer sterkest i denne ladede avskjedsstunden, i henhold til historien. Da Channa til slutt gikk med på å vende tilbake, nektet Kanthaka å rikke seg. Det var nødvendig for Siddhartha å snakke med dyret før den lot seg overtale til å ta avskjed. Men den hadde bare gått en kort avstand før den stoppet og så seg tilbake for igjen å se på sin herre. Det var nødvendig med en ny runde overtalelser fra Channas side for å fortsette, og da den endelig tok avskjed, trillet tårene fra Kanthakas øyne. Senere, sies det, døde hesten av hjertesorg.
Les de andre kapitlene av boken her:
- Kap. I. Det gylne barn
- Kap. II. Den menneskelige situasjon
- Kap. III. Suksess
- Kap. IV. Middelveien
- Kap. V. Fellesskapet
- Kap. VI. Hjemkomsten
- Kap. VII. Medfølelse og sunn fornuft
- Kap. VIII. Nirvana
Les om illustrasjonene i boken